A Beach név népszerű a lánynevek körében. Ez a szó, amelyet gyakran a strand szó szinonimájaként használnak, arab eredetű. Az arabból került át nyelvünkbe. A névnek más jelentése is van.
Mit jelent a strand?
A Beach név neme lány, színe rózsaszín. A Kumsal szót szóként és tulajdonnévként is használják a törökben. Látható, hogy földrajzi kifejezésként is használják. A szó neve és szótári jelentése a következő:
homokos hely, strand
homokos mező
Strand
A tó és a tenger partján lévő homokszemcsékből álló terület neve (TDK jelentése)
szerencsés nőstény szarvas
boldog szarvas
A homokos terület úszásra rendezett be a tengerparton, a strandoknál
A szó a homok és a tutaj szavak összevonásából keletkezett. Sal a hegyek lábánál elterülő széles síkság elnevezése. A homok szóval kombinálva a tenger melletti síkságot kezdték használni a homokkal borított tengerpart jelzésére. A Kumsal nevet használó emberek jellemvonásai és névelemzése a következő:
Ők humanisták.
Szeretnek termelni.
Intellektuális és extrovertált természetükkel hívják fel magukra a figyelmet.
Nem érzelmesek. Logikájuk van az előtérben.
Tervezett és rendezett életet akar élni. Minden lépésüket előre beprogramozzák.
Nem szeretik a bizonytalan helyzeteket. Mindig világosak akarnak lenni.
Meggyőző képességeik magasak.
Nem szeretik az egyhangúságot és könnyen unatkoznak.
A strand neve szerepel a Koránban?
Bár a strand elnevezés széles körben elterjedt név, kutatásaink szerint a Korán szúrák verseiben nem szerepel. Mivel az iszlám szempontjából nem hordoz kulturális ellentmondásokat, használata megfelelőnek tekinthető.